На пиктографическом рисунке

На пиктографическом рисунке DIN.GIR можно увидеть три части, как на ракете Аполлон: нижняя ступень — машинный отсек с главными реактивными двигателями, средний отсек, где находятся запасы топлива и оборудование, и верхний отсек — модуль управления. Полное значение символа DIN.GIR, который обычно переводится как «боги», передается в переволе Ситчина как «Праведники с огненных ракет».

Закария Ситчин обнаружил также другое наименование — для летательных аппаратов иного типа. Если GIR, по-видимому, означает аппарат типа ракеты, предназначенный для полетов за пределы земной атмосферы, то другой корабль, обозначаемый символом MU, применялся для полетов в небе Земли. Ситчин отмечает, что первоначальный термин shu-mu (шу-му), переводящийся как «тот, который MU», в дальнейшем в семитских языках превратился в shem (шем) или, в другом варианте — sham (шам). Ссылаясь на вышедшую ранее работу Дж. Редслоба, Ситчин указывает, что слова шем (shem) и шамаим (shamaim) означающие «небо», оба происходят от одного корня shamah (шама), означающего «тот, которьй там, наверху».

Composition with hardcover books. Literature and education.

Поскольку слово shem (шем) имело и другое значение — «то, как кого-то именуют», то его стали переводить как «имя». Например, одна надпись в храме Гудеи переводилась так: «его имя прогремит по всем землям», тогда как правильно следовало читать: «его MU будут охватывать земли от края до края». Поняв, что слово шем (shem) или MU должно обозначать какой-то предмет, некоторые ученые оставляли это слово нс переведенным.

В Библии также слово «шем» переводится как «имя», и тем самым искажается первоначальный смысл текста. В этом отношении особенно важен отмеченный Закарией Ситчином пример библейской истории о Вавилонской башне. Если в невразумительной истории о Вавилонской башне в Книге Бытия (которая постоянно повергала ученых в недоумение) мы переведем слово «шем» как «летательный аппарат», то текст приобретает новый смысл:

«Потом люди сказали: Построим себе город и башню высотой до небес, так, чтобы могли мы сделать воздушный корабль, и тогда не рассеемся по всей Земле».